Index
Hacho / Hashiru yorokobi / Jinba ittai / Kaicho / Kansei / Kodo / Ma / Mazda / Monotsukuri / Mottainai / Musubu / Sori / Takumi / Takuminuri / Utsuroi / Yohaku
Hacho 破調
Hacho is een ‘gebroken ritme’. Het is een ontwerptechniek die Mazda-ontwerpers toepassen om een rustgevende en gemoedelijke binnenruimte te creëren. “Zie het maar als een comfortabele onderbreking”, zegt interieurontwerper Mai Utagawa. Door zorgvuldig materialen uit te kiezen die reageren op veranderingen in het licht, gebruikt Mazda Hacho om een interieur te creëren dat emotioneel verrijkend is.
Hashiru Yorokobi 走る歓び
Deze uitdrukking betekent ‘vier het autorijden’ en beschrijft precies waar het bij Mazda om draait. Dit ethos is van toepassing op elke Mazda, van compact tot SUV tot sportauto. Het is de kern van Mazda’s overtuiging dat auto’s niet alleen vervoersmiddelen zijn, maar het leven van hun bestuurders en passagiers verrijken.
Jinba Ittai 人馬一体
Jinba-ittai laat zich vertalen als ‘de eenheid tussen ruiter en paard’. Het verwijst naar de intuïtieve verbinding tussen een Mazda en zijn bestuurder en is het uitgangspunt van waaruit de ontwerpers en technici van Mazda werken. De uitdrukking werd voor het eerst gebruikt tijdens de ontwikkeling van de Mazda MX-5, maar is tegenwoordig van toepassing op elke Mazda. Als je de eenheid tussen jezelf en je auto voelt, als deze precies zo reageert als je wilt, dan beleef je een comfortabele, veilige en plezierige autorit.
Kaicho 諧調
Kaicho of ‘harmonie’ is een filosofie die Mazda-ontwerpers ertoe beweegt om een verscheidenheid aan materialen en texturen te kiezen die elkaar werkelijk aanvullen. “We willen dat Mazda-rijders onze tactvolle, degelijke en zorgvuldige aanpak ervaren”, zegt Utagawa. Het is juist deze aandacht voor details die de interieurs van Mazda zo mooi maakt.
Kansei 感性
Kansei beschrijft de emotionele benadering van techniek. Als je mensen met producten wilt verbinden, moet je tijdens het ontwerpproces rekening houden met hun gevoelens. Kansei-engineering speelt een belangrijke rol bij alles wat je aanraakt in een Mazda, van de manier waarop het portier opent en sluit tot hoe de knoppen in het interieur aanvoelen.
Kodo 魂動
Kodo is uniek voor Mazda en staat voor ‘Soul of Motion’ (Ziel van Beweging). Het is van toepassing op de algemene ontwerpfilosofie die werd geïntroduceerd door Mazda’s hoofdontwerper, Ikuo Maeda. “Kodo brengt het metaal tot leven omdat wij bij Mazda erin geloven dat een auto meer moet zijn dan alleen maar een vervoermiddel.” Kodo creëert dan ook een emotionele band tussen de auto en de bestuurder.
Ma 間
Ma is het Japanse concept van ‘negatieve ruimte’. Het wordt wel omschreven als ‘de stilte tussen de noten die samen de muziek maken’. Het is dus niet zozeer minimalisme, maar meer dat je de leegte een metafysisch doel geeft. In traditionele Japanse woningen benadrukken klare lijnen en met beleid geplaatste voorwerpen de leegte eromheen. De ontwerpers van Mazda putten inspiratie uit Ma, en scheppen inwendige ruimtes waarvan een zekere kalmte uitgaat.
Mazda マツダ
Mazda werd pas in 1984 de naam van het bedrijf, dat tot dan toe Toyo Kogyo Co. Ltd had geheten, terwijl Mazda een merknaam was. De naam Mazda was afgeleid van het eerste productiemodel, de driewielertruck Mazda-Go (in het Japans is Go een model of nummer). De truck was vernoemd naar de oprichter van het bedrijf, Jujiro Matsuda, terwijl de spelling was overgenomen van Ahura Mazda, de zoroastrische god van harmonie, intelligentie en wijsheid, wiens naam dezelfde uitspraak heeft. Topmensen bij Toyo Kogyo Co Ltd. zagen Ahura Mazda als symbool van de opkomst van de automobiel en de daarbij horende cultuur.
Monotsukuri モノ造り
Mazda ziet autoproductie als een kunstvorm en de Japanse term Monotsukuri sluit hier goed op aan. Het woord betekent ‘de kunst van het maken’. Monotsukuri omvat zowel de praktische kant – productplanning, ontwerp, ontwikkeling en productie – als het gevoel van trots, toewijding en vaardigheid in het streven naar innovatie. Voordat de productie van start gaat, is het met de hand vervaardigen een cruciale fase in de modelontwikkeling bij Mazda. Zo wordt er altijd eerst een kleimodel op ware grootte gevormd voordat dit wordt omgezet in digitale data. “Wij geloven dat een vorm die oprecht en nauwgezet door mensenhanden is gemaakt, op deze manier een ziel krijgt”, zegt Ikuo Maeda.
Mottainai もったいない
Mottainai is een Japanse term die gevormd is uit de woorden mottai (belang) en nai (gebrek aan iets). Je kunt het omschrijven als ‘wees niet verspillend’. Mazda is een groot voorstander van Mottainai en streeft ernaar om zoveel mogelijk hulpbronnen te besparen en te recyclen, of dat nu is door hernieuwbare energie te gebruiken in de fabriek, plastic te hergebruiken of duurzame materialen zoals kurk toe te passen in interieurs, zoals in de hieronder afgebeelde MX-30.
Musubu 結ぶ
Het Japanse woord voor ‘(vast)binden’ heeft bij Mazda een wat filosofische betekenis. Musubu gaat over het creëren van een sterke verbinding. Geïnspireerd door de oude kunst van het binden en knopen leggen, introduceerde Mazda het op fraaie wijze in het stiksel van de hieronder afgebeelde Mazda CX-60.
Sori 反り
Sori beschrijft het proces van het creëren van evenwichtige en uitgebalanceerde vormen. Je ziet dit duidelijk in de Japanse architectuur en de kromming van het hieronder afgebeelde Samoerai-zwaard. Je vindt Sori ook terug in de opvallende S-vorm op de flank van een Mazda, wanneer het licht erop valt, zoals te zien is bij de CX-30 hieronder. Het is een belangrijk aspect van Kodo-ontwerp om de auto tot leven te laten komen door de speling van het licht.
Takumi 匠
Takumi is de Japanse term voor bijzonder vaardige ambachtslieden. De Takumi van Mazda zijn de toegewijde vakmeesters die de auto’s ontwerpen en construeren en daarbij vaardigheden benutten die ze gedurende vele jaren hebben aangescherpt. Elke Takumi heeft een eigen vakgebied, of dat nu bekleding, klei of metaal is, en neemt leerlingen aan om de toegepaste technieken voor de toekomst door te geven. Deze vakmeesters doen geen concessies aan hun missie om met de grootste precisie Mazda’s te maken.
Takuminuri 匠塗り
Hoe zorg je ervoor dat een robot de vaardigheden van een ambachtsman of -vrouw in de lakstraat evenaart? Door een Takuminuri of ‘paint by master craftsman’ te ontwikkelen, een computergestuurd systeem dat nabootst hoe een Takumi een Mazda met de hand zou spuiten. Met de innovatieve kleuren van Mazda, zoals Soul Red Crystal, die het Kodo-design onderstrepen, is een perfecte lakafwerking van wezenlijk belang. Ontdek hier meer over de laktechnieken van Mazda.
Utsuroi 移ろい
Utsuroi weerspiegelt de veranderingen in natuurlijk licht naarmate de seizoenen verstrijken. De ontwerpers van Mazda maken zich het begrip van Utsuroi eigen om zo meesters van licht en schaduw te worden en auto’s te creëren die tot leven lijken te komen. “Bij Mazda willen we de auto’s zo ontwerpen dat ze de indruk wekken dat het levende wezens zijn”, aldus Ikuo Maeda, Mazda’s hoofdontwerper.
Yohaku 余白
Bij design is wat je weglaat soms net zo belangrijk als wat je toevoegt. Yohaku is ‘de schoonheid van lege ruimte’ en een techniek die je terugziet in traditionele Japanse kunsten – en dus ook in de modellen van Mazda. “Het is belangrijk om een ruimte er mooi uit te laten zien”, zegt Mai Utagawa. Yohaku helpt bij het creëren van de prachtige exterieurs en ontspannende interieurs van Mazda.
Over Japanse uitspraak: De fonetische spelling hierboven gebruikt de letter ‘L‘ in plaats van de ‘R‘ in de officiële spelling van de termen. Nederlandse oren zullen in de meeste gevallen ‘R‘ horen, maar in het Japans ligt de uitspraak ergens tussen de klanken ‘R‘, ‘L‘ en ‘D‘ in. Hier is een handige (Engelstalige) video die uitlegt hoe je de Japanse ‘R‘ uitspreekt.